-Estamos
reunidos en el backstage del Key Club
con los chicos de D'Molls. Acá
está Desi y Scott
Cómo están
chicos?
Desi: Bueno
- Bueno? Bien!
Scott: Fabuloso
D: Bien….(dudando, risas)
- Puerco
D: Cochino (Carcajadas)
- Chicos cuéntenme
cuál es la formación que
tienen ahora
D: Depende en qué parte toquemos.
En EEUU depende de si tocamos en este
lado de las montañas Rocosas o
del otro lado.
- Y Mahoma dónde toca?
D: ¿Dónde tocamos Rocklahoma
decís?
- No, Mahoma. Ya conoces el dicho, Mahoma
y las montañas...
D: Ah! Ella sabe, yo no! *señala
a alguien*
-Hablabas de las montañas...
D: Esta noche tenemos en bajo al que llamamos
Triple T Fuller, Matt Fuller, y Daniel
Fano es nuestro baterista. Cuando tocamos
en el este de EEUU, en batería
tenemos a Trent Anderson y a Tristan Graves
en bajo. Cuando salimos del país
llevamos a Trent de la Costa Este y a
Matt de la Costa Oeste, pero cuando vamos
a Sudamérica llevamos a Danny porque
habla español bastante fluido,
y eso ayuda.
-El baterista?
D: Sí, fluido. Hermoso. Te lo debería
haber dicho antes, perdón
- Nah todo bien. Y ¿qué
pasó con Billy y Dizzy? han tenido
contacto con ellos últimamente?
S: No
- Simple
S: Decidieron no ser parte de eso
D: No es bueno, no es malo. Solo no es.
S: Todos hablan sobre ellos, pero nosotros
no hemos hablado en los últimos
años. Decidieron no formar parte
de esto, así que seguimos adelante.
- Y con Diamond Rexx? Siguen tocando juntos?
S: Sí, de hecho tocamos con D'Molls.
En Chicago, y toqué dos veces.
-Ellos son de Chicago también?
S: Sí
D: Era gracioso verlo cansado ya al primer
tema
-Qué hicieron después del
tercer álbum, cuando no están
tocando?
D: Hago bebes hermosos con mujeres hermosas
- Éste es el último álbum
“Double platinum” (Desi toma el microfono
mientras abro el cd y me hace preguntas
a mi).
D: Habla Desi Rexx para una radio en español,
entrevistando a Lucas Gordon acá
en el backstage del Key Club en L.A. Contanos
Lucas, ¿cómo has estado?
- ...no! (risas) Entiendes español?
(Risas)
D: Sí
-Cuándo hicieron este disco?
D: La última vez que tocamos acá
grabamos algunas de estas canciones, y
después en Chicago, en un club
que se llama Double Door, grabamos los
demás temas para completar. (muestro
el disco) Acá está Trent
Anderson, este tipo, y acá está
Matt. Esta es la formación que
usamos para ir a tocar afuera.
- Me contaban que ahora están grabando
un disco nuevo..
D: Sí. Tenemos uno nuevo.. Seis
de las canciones están terminadas,
y escuchaste una hoy en el show, la reversión
de Money de los Beatles. La hicimos un
poco diferente a lo que la gente está
acostumbrada.
S: Sí, pusimos el sello de D'Molls
en esa versión.
- La conozco… ¿Me pueden nombrar
otras canciones?
D: Te podemos nombrar un montón,
pero ¿te referís a las que
van al disco?
-Sí, claro.
D: Hicimos una reversión de “Father
Time”. ¿Te acuerdas de esa canción
del segundo disco que es con un piano?
(Desi se pone a cantar). La nueva versión
la hace él (Scott) con la guitarra
en vez de piano. El mejor solo que hizo.
Suena como fuera de este universo, es
hermosa! Es una canción completamente
diferente.
-Cuál es el nombre del disco?
D: No podemos decirte todavía.
Es secreto.
-Ya lo oyeron, el nuevo
album se va a llamar “I can’t tell you
that (no te lo puedo decir)”!
D: (Risas) Va a estar
bueno. Es una sorpresa. Rehicimos esa
canción y este doble es uno en
vivo, pero es bueno, suena bien. Estoy
muy orgulloso.
-Hay alguna canción nueva en este
cd?
D: Sí, hay muchas, una es 777 que
rehicimos, la escuchaste esta noche, y
5 canciones más nuevas. Y de las
5 nuevas, hay 3 que las grabamos en el
estudio que son para el nuevo disco. Las
terminamos hace 2 semanas. Debería
estar listo para salir antes de que termine
el año. Estoy emocionado, la estamos
pasando bien. Siempre supimos que iba
a durar, pero no sabíamos si iba
a durar con nuestros hermanos.
- Oh me alegra oír eso
D: Ahora la estamos pasando bien con chicos
que amamos y que nos aman.
- Nosotros los amamos, chicos
D: Y nosotros a vos por amarnos. Todos
aman a todos!
S: Es Love Fest!
- Todo lo que haces es amar
D: Pero acá estamos en D'Mollywood
divirtiéndonos
-Y Latinoamérica?
D: Nos encantaría tocar en Latinoamérica
S: No podemos esperar
D: ¿A quién conoces que
quiera llevarnos? Tu llámalos y
nosotros vamos!
- Conozco algunos. Les voy a preguntar
D: Si nos haces el favor, te vamos a dar
lo que quieras. ¿Qué quieres?
¿Dinero?
- Chicas
S: No hay problema. (Risas)
- No sé qué es más
fácil para ustedes, si conseguir
chicas que dinero. Los ponemos adelante
del escenario y ustedes empiezan a escoger
chicas y de ahí me pasan algunas
a mi! (Risas)
D: Te vamos a enganchar con alguna!!!
No se como se dice “hook” en español..
-Enganchar…
D: Enganchar?
-Si….
D-‘Para tu’
- Repetí conmigo “en-garchar” (garchar
es una manera mas vulgar de decir ‘tener
sexo’)
D: En-garchar
- Sí! Esa es otra palabra igual...tiene
connotación sexual. (Risas)
D-Rotula esta entrevista
no apta para menores! (Risas)
-¿Algo más
que quieran decir? ¿Algo que me
esté olvidando?
D: Volvimos! Y estamos felices de estar
acá otra vez, haciendo lo que amamos
hacer, lo que a la gente parece gustarle.
No nos dejaban ir! Las audiencias han
sido fantásticas, muy buena respuesta,
nuestro disco está vendiendo bien,
las canciones están fluyendo otra
vez, muy fácil de escribir otra
vez, y bueno, nos preguntaste si habrá
alguna reconciliación con los otros
chicos,
-Se que lo harán
-D: y en teoría
lo esperamos, pero la última vez
que lo estábamos haciendo, las
canciones no fluían. Era un esfuerzo
muy grande.
S: Es una pena, pero nunca sabes lo que
el futuro te traerá..
D: Tenemos la mente abierta. Sólo
queremos divertirnos y hacer dinero para
que nuestros niños vayan a la universidad.
Los que están de acuerdo, bienvenidos
sean, y los que no, tendrán que
hacer otra cosa.
-Gracias!
D y S: Gracias y saludos!
Traduccion: Candela Glikin
(contrataciones mandar email a candelaglikin@gmail.com) |