Latiniando

 

HARRY POTTER VA A SER TRADUCIDO AL LATÍN Y AL GRIEGO

Se pretende alentar a los niños a aprender latín y griego

 

LONDRES.- "Harry Potter y la piedra filosofal", primer libro de la saga imaginada por la escritora británica J.K. Rowling, va a ser traducido al latín y al griego, según indicó el periódico Daily Telegraph.

La autora y su editorial esperan que las dos nuevas versiones alienten a los niños a aprender esas dos lenguas muertas, explica el diario.

De los cuatro primeros libros de la saga de Harry Potter se han vendido más de cien millones de ejemplares en el mundo, y están traducidos a 40 lenguas.

Para preparar la versión latina de "Harrius Potter", la editorial recurrió a Peter Needham, profesor del prestigioso colegio Eton. Será publicada en 2003.

La publicación de la versión griega está prevista también en 2003, pero el traductor parace ser más difícil de encontrar, según el diario.

"Pensamos por supuesto que las versiones latina y griega no serán best-sellers, pero creemos que las mismas pueden hacer que los cursos de latín y griego sean mucho más divertidos", comentó la portavoz de la editorial Bloomsbury, Emma Matthewson. Por lo que pretende esta editorial, los estudiantes de lenguas clásicas dejaran atrás las traducciones de obras de “Julio César”, “Ovidio”, “Cicerón” y compañía; y las sustituirán por el multi-conocido aprendiz de brujo “Harry Potter”.

Latiniando es un proyecto original de Manuel Ángel Arbelo Caballero

© LATINIANDO ® 2001-2007